HUBUNGAN PREPOSISI DALAM GERAK RUANG BAHASA MELAYU BERDASARKAN REPRESENTASI STRUKTUR KONSEPTUAL

DENGAN REPRESENTASI RUANG

(Relations of the Preposition in Motion Verb of

the Malay Language Based on Conceptual Structure

Representation with Spatial Representation)

*Nurul Jamilah Rosly

nuruljamilah85@yahoo.com

Maslida Yusof

maslida@ukm.edu.my

Pusat Kelestarian Warisan dan Kebitaraan Melayu,

Fakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan,

Universiti Kebangsaan Malaysia.

Terbit dalam talian (published online): 2 Disember 2019

Sila rujuk: Nurul Jamilah Rosly dan Maslida Yusof. (2019). Hubungan preposisi dalam gerak ruang bahasa Melayu berdasarkan representasi struktur konseptual dengan representasi ruang. Jurnal Bahasa19(2), 329-338.

Abstrak

Gerak merupakan perubahan dari satu lokasi ke lokasi yang lain. Tipologi gerak ini memerlukan peranan preposisi sebagai indikator dan komponen utama bagi mengekspresikan arah gerak tersebut. Kajian ini tertumpu pada gerak ruang dan preposisi yang hadir bersama-samanya seperti dari, daripada, ke, kepada, di, di seberang, di sekitar, di sekeliling dan di sepanjang dengan memberikan fokus pada sudut pandangan struktur konseptual (abstrak). Data yang digunakan dalam kajian ini diambil daripada Pangkalan Data Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia sebagai bahan dan contoh kajian. Penganalisisan data menggunakan Teori Struktur Konseptual (TSK) oleh Jackendoff (1997 & 2011). Pemetaan argumen ini merangkumi tiga tatatingkat utama, iaitu pemetaan kepada representasi Peraturan Argumen-Adjung, representasi struktur konseptual dan representasi ruang. Hasil dapatan menunjukkan, kehadiran gerak ruang bersifat arah, tambah, menjadi dan orientasi hadir dalam fungsi [PERISTIWA] dan [KEADAAN] yang boleh diramalkan kehadiran preposisinya seperti dari, daripada, ke, kepada, di, di seberang, di sekitar, di sekeliling dan di sepanjang dalam hala bersifat terikat, arah dan laluan. Representasi ruang juga menunjukkan adanya pengkonseptualan dimensi yang terlibat seperti DIM 0D, DIM 2 (0+E) DIR dan DIM 2 (0 + E) DIR. Secara keseluruhan, kajian ini telah menunjukkan hubungan gerak dan preposisi dalam representasi struktur konseptual bersama representasi ruang.

Kata kunci: gerak, preposisi, argumen-adjung, konseptual, ruang

Abstract

Motion is a change from one location to another location. The typology of motion requires the prepositions as indicators and main components to express the direction of motion. Consequently, this study focuses on spatial motion and prepositions that are present simultaneously such as dari, daripada, ke, kepada, di, di seberang, di sekitar, di sekeliling and di sepanjang, by focusing on conceptual (abstract) structure perspective. This research uses data acquired from the database of Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia as material and sample of study. Conceptual Structure Theory (CST) (Jackendoff 1997 & 2011) was used to analyse the data. The argument is arranged according to three main hierarchies: argument-adjunct rules, conceptual structure representation and spatial representation. The findings reveal the existence of directional spatial motion, additive motion, becoming motion and orientative motion in function of [EVENT] and [STATE] that can predict the existence of prepositions such as dari, daripada, ke, kepada, di, di seberang, di sekitar, di sekeliling and di sepanjang in bound direction, directive direction and path direction. Spatial representation also demonstrates the involvement of dimension conceptualization such as DIM 0D, DIM 2 (0+E) DIR and DIM 2 (0+E) DIR. Overall, this study shows the relationship of motion and prepositions in conceptual structure representation with spatial representation.

Keywords: Motion, preposition, argument-adjung, conseptual, spatial

RUJUKAN

Asher, Nicohlas & Sablayrolles, Pierre. 2009. Semantics for French motion verbs and  spatial PPS. Journal of Semantics on Theorical Lexical Semantic. 15, 1-15.

Dowty, David. (1991). Thematic proto-roles and argument selection. Language (67), 547-619.

Fillmore, Charles. 1965. Indirect object constructions and the ordering of transformation. The Hague: Mouton.

Fillmore, Charles. (1982). Linguistics in the morning calm Edited The Linguistics Society of Korea: Seoul: Hashin Publishing Company.

Fillmore, Charles. (1988). The mechanism of “Construction Grammar. Proceeding of the 14th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Califf: University of California.

Jackendoff, Ray. (1983). Semantics and cognition. Cambridge: MIT Press.

Jackendoff, Ray. (1992). Language of the mind. Cambridge: MIT Press.

Jackendoff, Ray. 1992. Parts and boundaries. Lexical and conceptual semantics, Beth Levin dan Steven Pinker (EDS.). Cambridge: Blackwell MA.

Jackendoff, Ray. (1997). The architecture of the language faculty. Cambridge: MIT Press.

Jackendoff, Ray. (2002). Foundations of language: brain, meaning, grammar, evolution. London: MIT Press.

Jackendoff, Ray. & Cullicover, P.W. (2005). Simpler syntax. New York: Oxford University Press.

Jackendoff, Ray. (2007). Language of the mind: Essays on mental representation.  London: MIT Press.

Jackendoff, Ray. (2010). Meaning and the lexicon: The parallel archicture 1975-2010. London: MIT Press.

Jackendoff, Ray. (2011). What is the human language faculty? Two views. Journal of Language, 87, 587-624.

Kamus Dewan. (2014). Edisi keempat. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Landau & Jackendoff. (1993). “What” and “where” in spatial language and spatial cognition. Journal of Behavioral and Brain Sciences, 16, 217–265.

Marr, David. (1982). Vision. San Francisco: Freeman.

Marr, David dan Vaina, L. M. (1982). Representation and recognition of the movements of shapes. Proceedings of the Research Society of London. 501-524.

Maslida Yusof. (2008). Pengelasan kata kerja bahasa Melayu: Pendekatan semantik berdasarkan role and reference grammar. Jurnal Bahasa, 8(1), 242-262.

Maslida Yusof. (2010). Analisis situasi gerak bahasa Melayu. Jurnal Linguistik, 11(1), 1-1.

Narasimhan, Bhuvana. (2002). Motions events and the lexicon: a case study of Hindi. Journal of Lingua, 123-160.

Petruck, Miriam R. L. (2009). Framing Motion in Hebrew and English. Jurnal Frames, Corpora and Knowledge Representation, 43-45.

Talmy, Leonard. (1975). Semantics and syntax of motion. Journal Syntax and Semantics, 4, 181-238.

Wöllner C., Deconinck, F. J., Parkinson, J., Hove, M. J., &  Keller, P. E. (2012). The perception of prototypical motion: Synchronization is enhanced with quantitatively morphed gestures of    musical conductors. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 38(6): 1390-1403.

Zelinsky, Cornelia. (1993). The semantics of preposition. New York: Mouton de Gruyer. David C. Bennet. 1975. Spatial and temporal uses of English preposition. London: Longman  Group Ltd.

Zubizarreta, M. L. (2008). On the syntactic composition of manner and motion. California: MIT Press.

(Teks Penuh)

Hantar Maklum Balas Anda