Sebutan Bahasa Melayu oleh Penutur Cina (ChinMalay) Berdasarkan Latar Belakang Persekolahan

[Chinese Speakers’ Pronunciation of Malay (ChinMalay) Based on School Background]

Lim Hui Woan

lim@ukm.edu.my

Program Sains Pertuturan,

Fakulti Sains Kesihatan,

Universiti Kebangsaan Malaysia, Jalan Raja Muda Abdul Aziz,

50300 Kuala Lumpur, Malaysia.

Lim Su Hui

limsuhui87@yahoo.co,uk

Department of Communication Disorders,

The University of Canterbury,

Rose Centre for Stroke Recovery & Research at St. George’s, Medical Centre, Christchurch, New Zealand.

Abstrak

Kajian empirikal tentang fonologi Melayu yang digunakan oleh penutur Cina (ChinMalay) amatlah terhad.  Faktor penyumbangnya, seperti input bahasa pengantar sekolah kurang ditinjau.  Kajian keratan rentas ini bertujuan untuk meninjau penghasilan  konsonan dan vokal bahasa Melayu oleh 90 penutur dewasa berketurunan Cina.  Kajian ini bertujuan untuk membandingkan penghasilan sebutan subjek yang berlatarbelakangkan pendidikan di sekolah rendah (Sekolah Kebangsaan dan Sekolah Jenis Kebangsaan Cina), sekolah menengah (Sekolah Menengah Kebangsaan dan  Sekolah Tinggi Persendirian Cina) yakni tiga jenis pendedahan bahasa pengantar: 1. Melayu-Melayu. 2.  Mandarin-Melayu. 3. Mandarin-Mandarin.  Kesemua subjek diuji dengan Ujian Fonologi bahasa Melayu (penamaan gambar) yang dibentukkan.  Analisis kualitatif menunjukkan kesalahan seperti deviasi -ɲ & -r;  aspirasi plosif-p dan afrikat-tʃ; pengguguran konsonan akhir -h & -l. Analisis statistik menunjukkan terdapatnya perbezaan signifikan hanya pada penghasilan konsonan awal-tʃ  dan konsonan akhir-h dan -l, yang menampakkan kumpulan Melayu-Melayu mencapai skor yang lebih tinggi daripada dua kumpulan lain.  Pengaruh bahasa Mandarin dan Inggeris, serta gaya sebutan menyumbang kepada fonologi ChinMalay.

Kata kunci: penutur Cina, fonologi ChinMalay, sebutan konsonan, sebutan vokal, bahasa pengantar sekolah, input bahasa, gaya sebutan, Ujian fonologi bahasa Melayu

Abstract

Empirical studies of  Malay phonology as used by Chinese speakers (ChinMalay) are scarce. Contributing factors, such as the medium of instruction used in schools, are under-explored. The present cross-sectional study aims to investigate the consonant and vowel production of Malay by  90 adult Chinese speakers.  Specifically, it aims  to compare the pronunciation  of subjects who had attended primary schools (Sekolah Kebangsaan/Sekolah Jenis Kebangsaan Cina) followed by secondary schools (Sekolah Menengah Kebangsaan/Sekolah Tinggi Persendirian Cina). These subjects  have been exposed  to three  types of medium of instruction respectively. : 1. Malay-Malay.  2. Mandarin-Malay.  3. Mandarin-Mandarin.  All subjects were tested using the Malay Phonological Test (picture-naming) devised for  this study.  Qualitative analysis reveals the following errors:  deviation of -ɲ & -r; aspiration of plosives -p & affricate-tʃ and final consonant deletion -h & -l. Statistical analysis shows significant differences only for initial -tʃ and final -h & -l where the Malay-Malay group achieved higher scores than the other two groups. Influences from Mandarin and  English, and speaking style both contributed to ChinMalay phonology.

Keywords: Chinese speakers, Chinese Malay (ChinMalay) phonology, consonant production, vowel production, speech production in Malay, school language medium, language input, speaking style, Malay phonology test

RUJUKAN

Abdul Aziz Mohd. Sharif. (1988).  Fonetik bahasa Melayu dan kata-kata pinjaman: perbezaan ortografi dan sebutan. Farid Onn (ed.).  Bunga rampai fonologi bahasa Melayu.   Petaling Jaya: Penerbit Fajar Bakti Sdn. Bhd.

Alias Abdul Ghani. (1995). Variability in interlanguage phonology of Malaysian Learners of English (Tesis PhD). Leeds University.

Ang, L.-H. (1992). Strategi komunikasi orang-orang Cina dalam Bahasa Malaysia (Tesis Sarjana muda). Universiti Malaya.

Baskaran, L., 2004. Malaysian English phonology, morphology and syntax. Kortmann, B. & Schneider, E. W. (ed.).  The handbook of varieties of English. Volume 1.   Germany: Mouton de Gruyter.

Baskaran, L. (2006).  A Malaysian English premier: aspects of Malaysian English features.  Kuala Lumpur: University of Malaya Press.

De Houwer, A. (2009).  Bilingual First Language Acquisition.  Bristol: Multilingual Matters.

Farid Onn. (1980). Aspects of Malay phonology and morphology: A generative approach.  Bangi: Universiti Kebangsaan Malaysia.

Halimah & Noor Aina Dani. (2002). Kemahiran berbahasa Melayu pelajar-pelajar Cina di kawasan bandar.   Prosiding Persidangan Antarabangsa Pengajian Melayu Beijing Ke-2, Jilid 2: Komunikasi, Bahasa, Sastera, Komunikasi Dan Media, 8-15 Oktober 2002, Beijing, China.  Kuala Lumpur: Dewan Bahasa & Pustaka.

Jassem, Z. A. (1994). Malaysian English: A Sociolinguistic and TESL/TEFL perspective.  Kuala Lumpur: Pustaka Antara.

Ladefoged, P. & Disner, S. F. (2012).  Vowels and consonants.  (ed. ketiga).  UK: Wiley-Blackwell.

Lee, W.-S. & Zee, D. (2003). Standard Chinese (Beijing).  Journal of the International Phonetic Association 33:1, 109-112.

Lim, H.-W., Wells, B. &  Howard, S. (2015). Rate of multilingual phonological acquisition: Evidence from a cross-sectional study of English-Mandarin-Malay. Clinical Linguistics & Phonetics 29(11),  793-811.

Nik Safiah, Farid Onn, Hashim Musa & Abdul Hamid Mahmood. (2015). Tatabahasa Dewan (ed. ketiga).  Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Norizan Hashim. (1995). Masalah penguasaan bahasa Melayu di kalangan pelajar Cina di Sekolah Rendah Jenis Kebangsaan: satu tinjauan psikolinguistik.  (Tesis Sarjana Muda Sastera). Universiti Malaya.

So, L. K. H., 2006. Cantonese phonological development:  normal and disordered.  Zhu, H. & Dodd, B. (ed.). Phonological Development and Disorders in Children: A Multilingual Perspective.  Clevedon: Multilingual Matters Ltd.

Teoh, B.-S. (1994). The sound system of Malay revisited. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Wee, L. (2004). Singapore English: phonology. Kortmann, B. & Schneider, E. W. (ed.). The Handbook of Varieties of English (Volume 1).  Germany: Mouton de Gruyter.

Yang, H.-Y. & Zhu, H. (2010). The phonological development of a trilingual child: facts and factors. International Journal of Bilingualism 14(1),  105-126.

Yao, C.-F. (1999). Salient Features of Malaysian Mandarin by Cantonese Speakers.  (Tesis Sarjana muda tidak diterbitkan). National University of Singapore.

Yew, H.-T. (1999).  Salient Features of Malaysian Mandarin by Hokkien Speakers.  (Tesis Sarjana muda tidak diterbitkan), National University of Singapore.

Yunus Maris. (1980). The Malay Sound System.  Kuala Lumpur: Penerbit Fajar Bakti Sdn Bhd.

Zaharani Ahmad. (1998). Phonology and morphology interface in Malay: An optimality theoretic account.  PhD thesis University of Essex.

Zhu, H. (2006). “The normal and disordered phonology of Putonghua (Modern Standard Chinese)-speaking children” dlm. Zhu, H. & Dodd, B. (ed.). Phonological development and disorders in children: A multilingual perspective.  Clevedon: Multilingual Matters Ltd.

[Teks Penuh]

Hantar Maklum Balas Anda